Kevytkenkäinen aamiainen / Breakfast for a shoe lover

 
 
 

  


 

 
  
 

 

Laitetaanpa Pariisiin kuvien väliin tunnelmia viime viikolta.

Stockmann oli eräänä aamuna viime viikolla kutsunut joukon muotitoimittajia ja bloggaajia aamiaiselle.

Nautimme aamiaisen Fazer Champagne barissa (tosin ilman shampanjaa, olihan arkiaamu ja useimmilla oli työpäivä edessä), samalla meille esiteltiin syksyn muotiteemoja sekä tavaratalon uutta kenkäosastoa.

Olin käynyt puolivalmiilla kenkäosastolla jo edellisellä viikolla. Nyt esillä oli enemmän kenkiä kuin edellisellä viikolla, vaikka yksi kulma osastosta oli vielä avaamatta. Viralliset avajaiset ovatkin tänään. Avajaisiin en kuitenkaan pääse, kun olen täällä Pariisissa jo ensi syksyn trendien parissa.
 
Jalkineissa on nyt paljon eläinkuoseja, sydämiä, solkia, niittejä ja vetoketjuja. Minulla olikin eläinkuosiset kengät jalassa, ne olen hankkinut pari vuotta sitten, mutta eläinkuosit tulevat aina vain uudestaan, joten kenkäni ovat taas trendin harjalla.  Ostin tilaisuuden päätytyttä itselleni nilkkurit, ilman suurempia koristeita tosin. Trendikkään tolppakorkoiset, joilla pysynee pystyssä talvikeleilläkin. Niistä ei tullutkaan otettua kuvaa, mutta täytyy myöhemmin napata kuva blogiinkin kunhan alan käyttämään niitä ilmojen hieman viilennyttyä.
 
Tuosta laukusta otin kuvan muistuttamaan itseäni New Yorkista joitain vuosia sitten ostamastani Dooney & Bourken seepralaukusta, joka on jälleen kerran trendikäs. Täytyykin ottaa se käyttöön taas.
 
I was invited among fashion journalists & group of bloggers at Stockmann department store's breakfast. We were told about current trends and the new shoe department was introduced.
 
There are now lots of animal designs, hearts, buckles, rivets an dzippers on shoes. I wore my black and white pony hari zebra ballerinas. Few years old already, but still trendy.
 
 
 

Pariisin tunnelmia / A quick hello from Paris

 



 
 
 

 
 
 


 

Huomenta Pariisista! Eilinen meni kesäisessä säässä kierrellessä ja pikku shoppailun parissa. Aamulla jouduin ennen kentälle lähtöä  pienen viime tingan pakkauspaniikin valtaan, ja heitin matkalaukkuun päällimmäiseksi vielä yhden neuletakin. Nyt mukana on kolme neuletakkia, joista en tarvitse varmaan yhtäkään, säätiedotus kun on luvannut jopa 27 C (ja olin katsonut säätiedotusta jo ennen matkaa!). .. Aina on mukana ylimääräistä, vaikka ihailen tehopakkaajia ja pyrin samanlaiseksi… Ja hotellihuoneessa on kolme henkaria. Onneksi varauduin ottamalla pari pesulahenkaria ja yhden housuhenkarin mukaan.
En taaskaan ehtinyt kuuluun Merci-liikkeeseen Maraisissa, mutta ehkä maanantai-iltana voisin keretä messujen jälkeen (ja olenhan siellä ollutkin jo pari kertaa). Merci kun on harmittavasti suljettu sunnuntaisin, kun muut Maraisin liikkeet ovat auki. Sen sijaan kävin toisessa ”concept storessa” Colettessa Rue Saint Honorella, mutta siellä oli niin kova tungos, että vetäydyin suosiolla muutaman minuutin jälkeen.

Beyoncea odottelin suuren ihmisjoukon kera pari minuuttia Mandarin Orientalin edessä, mutta kun hän ei suvainnut saapua ikuistettavakseni pikaisesti, jatkoi siitäkin matkaa. Luultavasti kuvaakaan en olisi saanut, sillä väkeä oli niin paljon.

 Kävin myös Rue Mouffetardin ”ruokakadulla” luomuruokamarkkinoilla ja fiilistelin erilaisissa ruokakaupoissa. Ruoasta tulee kirjoitettua varmaan oma postauksensa, sillä ruokatarjonta on upeaa niin Monoprixin peruskaupoista markkinoiden erikoistuneisiin myyjiin.
Musiikkia toivon kuulevani tänäänkin, eilen muusikot esiintyivät sillalla, aukioilla ja puistoissa.
Nyt lähden aamiaiselle Bastillen ruokamarkkinoille, sieltä varmaan löydän myös lisää hyviä ruokatuliaisia.
Aurinkoista päivää!
 
Greetings from Paris. Wearther is wonderfully warm and sunny, I have packed way too many cardigans (especially compared to the three hangers I have in my room).
I  walked around city, did some little cosmetics & food shopping, strolled on food markets, listened to music played all over the city. Now I am heading to Bastille food markets to get some breakfast.

 


Fredan kahvilakeskittymä / Café row on Fredrikinkatu



 
 


 
Fredalla alkaa olla varsinainen kahvilakeskittymä. Lähempänä Kamppia on ainakin Kakkugalleria , Salt & Pepper, Punavuoren puolella Brooklyn Cafe sekä Brooklyn Bakery, Brooklyn Cafen vieressäkin on joku uudehko kahvila, jonka nimeä en muista. Gran Delicato on ehkä enemminkin deli kuin vain kahvila.
 
Uusin tulokas on Andante - tai ainakin huomasin vasta muutama viikko sitten kadulla pitkään sijainneen kukkakaupan toisen puolen muuttuneen kahvilaksi.
 
Söpössä kahvilassa oli englanninkielistä, luultavasti japanilaista henkilökuntaa. Mieli olisi tehnyt viivähtää kauemminkin, mutta hain vain jäälaten mukaani. Paikassa oli myös brunssia tarjolla. Toivottavasti syksyllä ryhdistäydyn brunssilla kävijänä. Liian usein tulee ajateltua kivan paikan nähdessään, että siellä pitäisi käydä brunssilla, mutta viikonloppuaamuisin kotiaamiainen kuitenkin vetää pidemmän korren...

Harmittavan moni näistä on muuten sunnuntaina kiinni, juuri kun olisi aikaa mennä brunssille ja istua kahvilla, mutta kyllähän yrittäjätkin vapaapäivänsä tarvitsevat.
 
Tänään kuitenkin istahdan kahvilaan jossain muualla kuin Helsingissä. Lennän nyt aamulla Pariisiin, jossa vietän viikonlopun "lomaillen" ennen neljän päivän messurutistusta.
 
 
If you are looking for personal, independent cafés in Helsinki, there is plenty to choose from on Fredrikinkatu.

The last addition is Andante that has taken over half of a florist shop. Here I wold like to have brunch. Now I just need to talk myself (and Husband) over to skip cozy home breakfast and get out  for a brunch instead.

But today I'll have my coffee somewhere else. I'm flying to Paris this Morning andwill have weekend off in the city of lights before four long days at the fairs.

Uunimunat pinaatin kera / Baked eggs with spinach


 
Maalle tuli mukaan väärä linssi ja kuvista tuli sateisena iltapäivänä vähän mitä sattui, mutta mennään nyt näillä.
 
Löysin alla olevan reseptin Donald Skehanin sivuilta. Jätin annoksesta pois kinkun kun yksi syöjistä kasvisyöjä ja myös juuston, koska söimme tätä gazpachon alkuruokana 5:2-paastopäivänä
.
 
Uunimunat pinaatin kera
 
resepti on neljälle
 
15g voita, ylimääräistä rasvaa
100g babypinaatin lehtiä
  4 isoa munaa
4 rkl kermaa
(25g cheddarjuustoa, hienoksi raastettua)
(100g  keittokinkkua hienonnettuna)
  merisuolaa ja vastajauhettua mustapippuria


Kuumenna uuni 180 ° C asteeseen


  Kuumenna voi pienellää pannulla ja nopeasti kuullota pinaattia kunnes se pehmenee. Mausta maun mukaan ja valuta pois kaikki ylimääräinen neste. Voitele neljää syvää pikkuvuokaa. Aseta pieni kasa pinaattia joka vuoan pohjalle, (ripottele kinkku pinaatin päälle). Riko muna vuokaan muna ja mausta suolalla, lisää sitten ruokalusikallinen kermaa jokaiseen vuokaan (ja ripottele päälle Cheddar).


Asettele vuoat uunipellille ja kaada uunivuoalle kiehuvaa vettä niin että vesi tulee noin puoliväliin vuokia. Laita uuniin ja paista 15 minuuttia, kunnes valkuaiset ovat juuri hyytyneet, mutta keltuaiset ovat vielä juoksevia. Aseta vuoat lämmitetyille lautasille.



The below recipe I found at Donal Skehan's pages. I did omit ham as one of the diners was vegetarian and also cheese as we had this dis as appetizer before gazpacho on a 5:2 fast day.
 
Baked eggs with spinach
 
Serves 4
 
15g butter, extra to grease
100g baby spinach leaves
  4 large eggs
4 tablespoons cream
(25g  Cheddar cheese, finely grated)
(100g hand-carved cooked ham, finely chopped)
 sea salt and freshly ground black pepper
 
Preheat the oven to 180°C
 
 Heat the butter in a small pan and quickly sauté the spinach until wilted. Season to taste and drain off any excess liquid. Butter 4 deep ramekins and a small mound of spinach in the bottom of each one, (then scatter over the ham). Crack in an egg and season with salt, then add a tablespoon cream to each ramekin and (sprinkle over the Cheddar).
 
Arrange the ramekins in a roasting tin and pour in enough boiling water to come about halfway up each ramekin. Place in the oven and bake for 15 minutes, until the eggs are just set but the yolks are still runny. Set a ramekin on a warmed plate.

Matkapakkailua / Packing for a trip



Lauantaina lähden messumatkalle Pariisiin, johon yhdistän vapaan viikonlopun. Olen jo useamman vuoden ollut syksyisin työmatkan yhteydessä viikonlopun Pariisissa, kun alkoi tuntua, etten tunne kaupunkia lainkaan lukemattomista matkoistani huolimatta. Eipä viikonlopussa paljoa kerkeä ja olen vähän juuttunut kulkemaan aina samoilla alueilla, mutta näen sentään jotain muutakin kuin messuhallit ja kovin tutuksi käyneen junan!
 
Messupäivinä ollaan liikkeellä kellon ympäri. Päivät ovatkin aika rankat. Illallisen jälkeen hotellille palattuani käyn vielä sähköpostit ja juoksevat asiat läpi. Väsymys alkaakin yleensä näkyä kasvoilta viimeisinä päivinä. Sain Lumenelta testattavaksi uutukaisen Lumene Time Freeze Ultra Firm Elixir-kiinteyttävän tehohoidon, jonka luvataan tehokkaasti silottavan ja kiinteyttävän ihoa sekä antavan iholle uutta säteilyä. Tämä tuote pääsee tositoimiin tulevalla viikolla!

I am leaving for Paris on Saturday. I'll combine a leisure weekend to four days at fairs.


Finnish cosmetics branad Lumene gave me for test their new For visibly smooth and intensively firm skin. It helps to improve skin quality, to minimize the appearance of pores and refine skin texture leaving it silky soft. I will definitely need it next week as the days at the fairs are extra long.

 


 
 
Kun luvassa on sekä minilomailua viikonlopun verran, että yhteistyökumppaneiden ja asiakkaiden tapaamisia messuilla, koetan pakata vaatteita ja asusteita, jotka sopivat sekä vapaa-aikaan että töihin. Toisaalta kovin muodollista pukeutumista ei edellytetä, sen sijaan asussa voi hyvin olla jotain pientä extraa. Messuilla näkee etenkin nuoremmilla vaatesuunnittelijoilla mielikuvituksellisia asuja. Taidan kuitenkin pysyä yksinkertaisissa asuissa varmoissa väreissä; musta, valkoinen ja harmaa ovat helppoja yhdistellä. Kengiksi mukavia ballerinoja, joilla pystyy vaivatta kulkemaan mukulakivikaduilla, pinkomaan messuhallien väliä ja seisomaan vielä ruuhkajunassakin.

Mustaahan messuilla näkee kaikkien eniten vaatteissa. Entinen työnantajani opasti minua ihka ensimmäisellä messureissulla, kun olin menossa Milanon messukeskukseen yksin julkisilla "Seuraa vain niitä mustapukuisia metroasemalta!" Hyvä neuvo, seurasin sopivan näköistä ihmislaumaa ja löysin perille.

Kesä on Pariisissa ollut viileä ja sateinen, mutta sääennuste lupaa ihan aurinkoisia ja hyvinkin lämpimiä kelejä viikonlopuksi ja tulevalle viikolle. Toivottavasti sää pysyy kuivana, että pääsen kunnolla fiilistelemään Pariisia.


Vaatteet on jo pääosin valikoituna, tämä työmatkoineen Suomessa ja Eestissä ja tapaamisineen Helsingissä on niin kiireinen, että päivät venyvät iltaan asti Aloitinkin pyykkämisen ja silittämisen jo viikonloppuna, ettei jää perjantai-iltaan.

Matkalaukku vielä askarruttaa näin paria päivää ennen matkaa. Pitäisikö viimein ostaa kunnon laukku todella kauan palvelleen vanhan Samsoniten tilalle, joka miltei parinkymmenen vuoden, useamman mantereen ja lukuisien matkojen jäljiltä alkaa olla aika kulunut? Laukkuun pitäisi satsata vähintään pari sataa, silla haluan taas kunnon laukun, jonka kanssa voi huoletta reissata tulevina vuosinakin. Vuodenvaihteessa on tulossa matka, jolla lennetään ja matkataan junilla, laukkua kuljetetaan ruuhkaisessa metrossa ja vedetään perässä kaupungin kaduilla... Taitaa olla uuden laukun paikka, jos ei nyt niin viimeistään silloin.

I am leaving on Saturday for six days in Paris, first for two days to explore the city and then four busy days at fairs.
 
 It's always a bit challenging to pack a warderobe suitable for city touring and meetings with customers and business associates. Black, white and grey work always well together mixed with few key accessories. Heels I keep low. Ballerina flats are the best shoes on cobble stone steets, running between halls at fairs and standing on crowded trains.

Weather should stay sunny and  warm the whole week, so I have selected quite light weight garments suitable for business & pleasure.


Syksyn ja talven 2015/16 muotivärit / Autumn-winter 2015/16 color forecast

 
trend colors 2015-2016 | Pastel tones take up a new look with artificial light filtering ...
Ispo
 Lenzing Colors 2015 2016 Women
Lentzig
 
 http://www.interstyleparis.com/fileadmin/templates/interstyle/public/actumode/salons/INTERFILIERE_PARIS-TRENDS_WINTER_14-15.jpg
 Interfliere
 
Olen uuden sesongin alkaessa tutkaillut syksyn ja talven 2015/16 värikarttoja, töissä kun mennään aina vuoden edellä. Trenditoimistot ja värineuvostot tosin suunnittelevat väriennusteita jo muutaman vuoden päähän.
 
Trendivärikartat vaihtelevat julkaisijan mukaan; väriennusteita on mm. naisille, miehille, lapsille, alusvaatteisiin, urheilu- ja ulkoilupukeutumiseen. Alla muutamia väriryhmiä, jotka mielestäni nousivat toistuvasti esiin eri väriennusteissa ensi vuoden syksyyn.
 
 
At the edge of the new fashion season I am already looking a year ahead at work.
 
I have studied fashion color cards. They always have some variation depending of the issuer. Trend color forecasts ar made for several groups; women, men, children, lingerie, sports and outdoor wear...
 
Below are some color groups that seemed to pop our in many color forecasts for fall and winter 2015/16.
 
 
 
Fashion Vignette
 
Top Color, Womens Market, F/W 2015-16, SCARLET
 We Connect Fashion
 
Pink is the key color trend for Fall-Winter 2015/2016
Be Global Fashion Network
 
05_rubikscube
We Connect Fashion
 
Voimakkaat värit nousevat kartoista esiin.
 
Strong colors pop out of the trend color cards.
 
 
Top Color, Womens Market, F/W 2015-16, FOREST GREEN
We Connect Fashion
 
Top Color, Womens Market, F/W 2015-16, BURGUNDY
We Connect Fashion
 
Top Color, Womens Market, F/W 2015-16, NAVY
We Connect Fashion
 
Top Color, Womens Market, F/W 2015-16, MOSS
We Connect Fashion
 
Top Color, Womens Market, F/W 2015-16, MUSHROOM
We Connect Fashion
 
01_theroyals
 We Connect Fashion
 
04_cautionarytale
We Connect Fashion

Top Accessories Color, Womens Market, F/W 2015-16, Oyster Grey

We connect fashion

FASHION VIGNETTE: TRENDS // PATTERN PEOPLE . A/W 2015-16
Trendcouncil
 
Pukeutumisen runkoväreinä ovat murretut siniset, punaiset, vihreät, neutraalin vaaleat harmaat, beiget, luonnonvalkoiset ja ikisuosikkini muta, joka tässä on kuitenkin nimetty kaupallisemmin herkkusieneksi.
 
Core colors are muted dark blues, reds, greens, light greys, beiges, ivories and my eternal favorite mud, here more commercially renamed as mushroom.
 
Top Color, Womens Market, F/W 2015-16, WINTER WHITE
We connect fashion

Top Color, Womens Market, F/W 2015-16, PALE PINK
We connect fashion
 
Pink is the key color trend for Fall-Winter 2015/2016
Be Global Fashion Network
 
Top Color, Womens Market, F/W 2015-16, SALMON PINK
We Connect Fashion
Top Color, Womens Market, F/W 2015-16, SKY
We Connect Fashion
 
Star Wars: dominant futuristic fashion theme forecast and influence 2015 - 2016 Trend Council. #DORLYDESIGNS #fashion #style #preview #predictions. DORLY DESIGNS: Trend Forecast 2015/2016: The New Lows Of High Fashion?
Trendcouncil
 
 
 Talvipastellit ovat koettaneet tehdä tuloaan jo muutamana sesonkina, mutta nyt niitä on paljon kaikissa ennusteissa. Lumikuningattaret ja avaruuden valtiattaret verhoutuvat viileän vaaleisiin sävyihin talvella 2016.
 
Monen vaatemerkin kankaat ja värit valikoituvat  Premiere Vision-kangasmessuilla. Raportoin messuilla käytyäni, mitkä värit ja minkä tyyppiset kankaat näyttävät nousevan suosituimmiksi ensi syksynä.
 
 
 Winter pastels have been offered in few seasons already, but now they are making a strong coming. Snow queens and space gioddeses can wrap in pastels next winter. 

Many brands make their fabric and colro selections at Premiere Vision fair in Paris. I'll report later on what seem to be the most popular colors and types of fabrics at the fair.