Piparkakkusmoothie / Gingerbread smoothie



Törmäsin Pinterestissä piparkakkusmoothien reseptiin. Idea vaikutti kivalta, mutta muuttelin reseptiä aika reippaalla kädellä; muutin osan aineksista ja oikaisin käyttämällä valmista piparkakkumaustetta.

Piparkakkusmoothie
 
2 dl rasvatonta maitoa
1½ dl kookosmaitoa
1 rl hunajaa
2 tl piparkakkumaustetta
(2 ohutta piparkakkua)
 
Pyöräytä ainesosat blenderissä, voit halutessasi lisätä pari piparkakkua joukkoon lisämakua antamaan.


Gingerbread smoothie has a Christmassy taste.

Gingerbread smoothie

2 dl nonfat milk
1½ dl coconut milk
1 tbsp honey
2 tsp gingreberad seasoning
(2 thin gingerbreads)

Mix all ingredients in blender.


Apua aikaeroon / Help for jet lag


Kerroin aiemmin pitkillä lennoilla käyttämistäni aikaeroon auttavista homeopaattisista pillereistä. Sain Tiialta toiveen kirjoittaa näistä enemmänkin.
Jo useampi vuosi sitten törmäsin Tripadvisorissa ennen New Yorkin matkaa keskusteluun, jossa näitä homeopaattisia pillereitä kehuttiin kovasti. Niiden sanottiin vähentävän aikaerorasitusta huomattavasti ja olevan vailla sivuvaikutuksia. Keskustelija toisensa jälkeen ylisti niitä

Ostinkin kotimatkaa varten Manhattanilta Whole Foodsista pakkauksen. Olin melko skeptinen, mutta ajattelin, ettei niistä varmaan haittaakaan olisi. Olen yleensä kärsinyt päiviä kestävästä
 ja aika lailla voimat vievästä jet lagista etenkin itään päin lennettäessä, joten halusin kuitenkin testata pillereitä.

Nappasimme yhdet pillerit ohjeiden mukaan ennen lähtöä ja sitten kahden tunnin välein ja vielä yhdet laskeuduttuamme takaisin Helsinkiin. En ollut lennon aikana pirteämpi tai väsyneempi, mieleltäni kirkkaampi tai tokkuraisempi, mutta ehkä hieman rauhallisempi (kerroin tuossa samassa postauksessa kuinka ahdistun helposti pitkillä lennoilla ahtaassa penkkivälissä). Olinkin lennon aikana aika pettynyt kun oikeastaan mitään ei tuntunut ja ajattelin että mitään vaikutusta ei ole. Vaan kuinka ollakaan... Nukuin täydet unet seuraavana yönä ja aamulla olo oli kuin ei aikaeroa ja pitkää lentoa olisi ollutkaan. Onko vaikutus todellinen vai plaseboa? Sitä en osaa sanoa, mutta sen jälkeen olen ottanut varmuuden vuoksi näitä pillereitä pidemmille lennoille ja tuntuu, että uuteen aikavyöhykkeeseen sopeutuminen on ollut helpompaa..
En tunne homeopaattisia tuotteita oikeastaan ollenkaan. Tutkin netistä ennen kuin ostin viimeksi,  mitä vaikuttavat aineet ovat ja mihin ne tehoavat ovat valmistajan mukaan. Jet Zonessa on näitä
Vuoristoarnikki Arnica Montana 12C HPUS  Unettomuus ja levottomuus yliväsyneenä
Kokkelipensas (?!) Cocculus indicus 12C HPUS   Jatkuva uneliaisuus, päänsärky
Kaliumfosfaatti Kali Phosphoricum 6X HPUS   Heikkous ja väsymys. Päänsärky väsymyksen takia
Keltajasmiini Gelsemium sempervirens12C HPUS   Unettomuus uupumukssen takia
Ketunkokki  Nux Vomica 12C HPUS   Närästys, ahdistuneisuus ja levottomuus
Hopeanitraatti Argenticum Nitricum 12C HPUS   Ahdistus

Apuaineita: laktoosi, magnesiumstearaatti, sorbitoli, tärkkelys

Olen ostanut Jet Zone-pillereitä siis Yhdysvalloista Whole Foodsista ja saman tapaisia No Jet Lag-pillereitä Australiasta luontaistuotekaupasta. Nyt tilasin Japanin lentoa varten paketin Jet Zone-tabletteja Iherb.comista EDIT 2018; ei saa enää Iherbistä, löysin Evitamins.comista, toimittavat myös Suomeen. Ehkä vastaavia saisi Suomestakin? Onko joku lukijoista törmännyt näihin tai muihin vastaaviin aikaeroväsymykseen auttaviin tuotteisiin luontaistuotekaupoissa Suomessa?



I wrote earlier about jet lag preventing pills that I have taken on longer flights. I found the homeopathic pills from a Tripadvisor forum discussion, people were praising them.

I bought a pack of Jet Zone pills in New Yorks and started to take them on the flight back to Finland. I didn't feel tired or awake, drowsy or especially clearheaded, but maybe a tad relaxed (I wrote in my previus post how I easily feel claustrofobic and anxient on long flights.)

I was a bit disappointed when I really didn't feel anything, but I slept full night ack home and felt great the next morning, like I hadn't traveled nine time zones at all! Placebo effect? Maybe, but now I am a fan!
I have bought No jet lag pills in Australia and similar Jet Zone pills I ordered now from Iherb for our upcoming trip to Japan.
According to Jet Zone, the ingredients and purpose of each ingredient are
Arnica Montana 12C HPUS Sleepless and restless when overtired
Cocculus Indicus 12C HPUS Constant drowsiness after loss of sleep, Headache from traveling
Kali Phosphoricum 6X HPUS Weak and tired from overexertion. Headache from fatigue
Gelsemium Sempervirens 12C HPUS Insomnia from exhaustion
Nux Vomica 12C HPUS Heartburn, anxiety and restlessness
Argenticum Nitricum 12C HPUS Mental anxiety
Inactive Ingredients: Lactose, Magnesium Stearate, Sorbitol, Starch


One tablet of No-Jet-Lag should be taken at the time of each take-off, another every two hours in flight, and another after each landing (including at intermediate stops). During long flights, the two-hour intervals may be extended if the user is sleeping.

Kööpenhaminan ravintoloita / Copenhagen restaurants

  




Taannoisella Kööpenhaminan matkalla ravintolat olivat pääosassa. Ystävien liikeidean kehittelyä varten halusimme käydä monessa paikassa syömässä, lasillisella, kahvilla tai vähintään ovella kurkkaamassa.
 Usein haluamme käydä uusissa paikoissa. Tällä kertaa kävimme muutamassa ravintolassa, jossa olemme olleet aiemminkin, kun ystävämme halusivat tutustua niihin.
Pate Pate Kødbyenin lihatukkualueella oli meille tuttu entuudestaan. Rennon tunnelmallinen ravintola oli lauantai-iltana täynnä, onneksi olin varannut pöydän hyvissä ajoin. Maistelimme hieman ristiin toistemme annoksia, eikä ruoka pettänyt tälläkään kertaa.

On the recent Copenhagen trip our main target was to visit restaurants to get some ideas for our friends business venture.

We usually want to try new restaurants if we revisit cities, but this time we went also to few places we previously have been to.

Pate Pate in Copenhagen's meatpacking district Kødbyen has relaxed atmosphere and great, modern French-Spanish-Danish menu. There we have been also before.












Sunnuntai-iltana ravintolamme oli Bdrb. Price, johon teimme varauksen vasta samana päivänä. Ravintola on Pricen veljesten, joiden ruokaohjelma Veljesten keittiössä on pyörinyt Yle femillä.
Veljeksille ravintoloiden pito on "harrastus". Adam on käsikirjoittanut mm. Vallan linnaketta ja James on tunnettu muusikko. Heidän pääasiallinen panoksensa ravintolatoimintaan on lukuisien ruoka- ja toimintaideoiden tuominen, joista henkilökunta suodattaa parhaat käyttöön.

Meitä palveli ravintolaryhmän johtaja. Hän oli ollut Helsingissä aikoinaan töissä ravintola Soupissa ja sittemmin viinintekijänä Uudessa Seelannissa ja Australiassa. Asiakaspalvelu oli rentoa, mutta moitteetonta.

Huoneesta jossa istuimme, tuli tunne, että olisimme olleet vieraina jossain vauraassa kodissa. Katossa oli kristallikruunuja, seinillä oli paljon veljesten isän maalaamia tauluja, salin keskellä oli pitkä pöytä, jossa oli kukkia ja astioita odottamassa kattamista. 

Meitä palvellut johtaja kysyi alkuruokien jälkeen, olemmeko nähneet koko ravintolan. Kun totesimme, ettemme olleet, hän johdatti meidät baarin ohi kulman taakse. Ihmettelin matkalla hieman hänen innokkuuttaan esitellä ravintolaa, mutta kun tulimme korkeiden portaiden yläpäähän, josta aukesi näköala isoon salin, en hämmästellyt enää. Ravintolan juhlasali oli todella näyttävä, huonekorkeutta entisessä yliopiston juhlasalissa oli varmaan kymmenisen metriä, katossa oli kuusi valtavaa kristallikruunua. Harmittavasti siellä valaistusta oli himmennetty, enkä saanut kovin hyviä kuvia. Kävelimme vielä keittiöbaarin läpi taaimmaiseen, hieman intiimimpään saliin.

Ruoka oli melko simppeli ja lista lyhyehkö. Vaikutteita oli niin Tanskasta kuin mm. Singaporesta. Maapähkinäöljyssä paistetut ranskalaiset olivat paikan erikoisuus. Sunnuntai-illallisen hinta oli varsin maltillinen, tosin seurueemme yksi jäsen laski kunkin pariskunnan osuuden vahingossa yläkanttiin ja tulimme jättäneeksi vielä paremman tipin kuin olimme aikoneet. Noh, kerrankos sitä "tippaa kuin Sinatra".


On Sunday we dined in Bdrb. Price, owned by brothers Adam and James Price, musician and script writer, they also have their own TV cooking shows.

Also this reastaurant had a great atmosphere, with candelabras, numeroius painting on the wall, and flower settings it felt like we had sat inthe living room of a wealthy family. Restaurant group manager gave us a tour and took us to their magnificent banquet room.
Menu was quite short (but we all could find what we craved for) and had influences besides Denmark  also from other parts of the world. Prices at Price were decent.




Coks & Cowsia pidetään kaupungin parhaana hampurilaisravintolana, sinne menimme myöhäiselle lounaalle viimeisenä päivänä ennen lentokentälle suuntaamista.

Hampurilaiset olivat meheviä ja lisäkkeet hyviä. Itselleni ei kuitenkaan tullut paikasta ihan vau-efektiä. Joukkueen hampurilaisentusiastit olivat kuitenkin tyytyväisiä annoksiinsa.


Cocks & cows is considered to be the best hamburger joint in town. Hamburgers were juicy and condiments tasty, but I dod not get that wow feeling in this place. The hamburger enthusiastics in our team were happy, though.


Jouluisia nettilehtiä / Online Christmas magazines

 
 


 
 
 

En ole pitkään aikaan vinkannut nettilehdistä, viime viikonloppuna kuitenkin uppouduin muutamaan Issuu.comista löytämääni sähköiseen joululehteen.

Tänä vuonnahan meillä ei paljoa koristella, mutta ideoita koristeluun on kiva aina katsoa. Lehdissä on myös lahja-, paketointi-  ja ruokaideoita.
 
No, ei me ihan ilman koristelua olla. Muutamia koristeita on jo... ostin yhden puisen tähden Granitista ja nostin sen kynttilöiden ja Stockan bloggarien jouluillasta saamani kuusen koristeen kanssa ruokapöydän koristeeksi. Siippa myös ilmoitti hakevansa maalta "pienen" joulukuusen, mitä se ikinä tarkoittaakin. Siihen ei kuitenkaan taida tulla kuin latvatähti.
 
 
I haven't posted about online magazines for a long time, but last weekend I did browse few at Issuu.com.

We will nto decorate our home much for holidays this year, but I still love to see decoration ideas. These online publications are also full of Holiday gift, wrapping and food ideas.

Kööpenhaminan joulutunnelmia / Christmas feelings in Copenhagen







  

















Marraskuun matkalla Kööpenhaminassa oli jo joulufiilis vahvasti aistittavissa. Ostoskadut, kaupat ja ravintolat olivat jo saaneet joulukoristeet, joulumarkkinoita oli useammassakin paikassa ja ravintolat tarjoilivat glögiä, tuota varmaan joulunalusajan merkkiä.

Hotelli d'Angleterren Pähkinänsärkijä-aiheiset koristelut ja Illumin jouluikkunan olivat etenkin upeat. Ostoskadut oli myös koristeltu sydämin, tähdin ja köynnöksin.
Joulun ajan matkailussa on aina oma fiiliksensä.
Christmas spirit was already clearly visible in Copenhagen; streets, shops and restaurants wer3e decorated, there were Christmas markets all around the city and glögg, the Nordic ghluewine was available in many restaurants.
Late November and December visits to foreign cities always have a special feeling, when Christmas is approaching.

Itsenäisyyspäivän tunnelmia / Independence day moments








Itsenäisyyspäivä aloitettiin rauhallisesti loikoillen ja venytellen. Diiva-koira oli yökylässä ja näytti mallia.



Saturedau was independence day in Finland. We started the day slowly. Diiva the dog spent few days with us, she didn't hurry to get up.
 


Sää oli märkä ja tuulinen, mutta menimme merenrantaa kävelylle.Olisin voinut vetää pipon syvemmälle päähän, sehän näyttää aivan harmaalta smurffilakilta!


It was grey and cold day, but we headed to the shore for a walk.
 
 
 
Kävelyretken jälkeen teimme raakamakkaraa pakkaseen. Joulumakkarat ovat nyt valmiina.

After the walk we prepared home made sausages. They are now forzen and ready for Christmas.
 
 

 
 
 
 
Katoin pöytään miltei sata vuotta vanhat Rörstrandin lautaset, jotka hankin pilkkahinnalla pari vuotta sitten Nummen Lahjahovista. Aluksi söimme ankkarilletteä ja viikunahilloa, pääruoaksi kampasimpukkarisottoa, jossa oli myös itse tehtyä makkaraa.
 
For dinner I took out my almost 100 year old plates: Forst we had duck rillette with fig jam and for main course risotto with scallops and home made sausages.
 

Sitten olikin aika rentoutua Linnan juhlien parissa villasukat jalassa ja samppanjaa lasissa. Illalliselle olimme avanneet Nicolas Feullatten Millesime blanc de blancs-samppanjan*, jonka herkkä maku sopi loistavasti kampasimpukan parina.

*Saatu blogin kautta testiin




Then it was time to relax, woollen socks on feet and Champagne in my glass. For dinner we had opened a bottle of Nicolas Feullatte Millesime blanc de blancs Champagne*, the delicate flavour matched scallops perfectly.

*Received trough blog for test