Kotitekoinen limoncello * Homemade limoncello

 
 
 

Sitruunainen limoncello-likööri kuuluu niihin ohjeisiin, joissa reseptejä on yhtä monta kuin tekijääkin. Itse olen tehnyt aina tämän helpon ja muutamassa päivässä valmistuvan ohjeen mukaan, joissain ohjeissahan sitruunaa uutetaan juomaan jopa kuukausia.
 
Itse tehtyä limoncelloa pullotimme kymmenen vuotta sitten häävieriallemmekin perinteisen häämakeisen sijaan. Pikkupullon kaulaan laitettiin nimilaput ja paikkakorttikin tuli hoidettua samalla.
 
Tällä kertaa käytin limoncellon teossa ruokosokeria, joka antoi juomalle rusehtavan sävyn ja hieman syvemmän maun. Jos haluat heleämmän keltaista juomaa, käytä valkoista sokeria. Viemme limoncelloa tuliaisiana ystäville, joiden luokse meitä on kesän mittaan kutsuttu.
 
 
Limoncello
3 sitruunaa
0,375 l votkaa
2 dl sokeria
3 dl  vettä
 
Kuori sitruunan kuoren keltainen osa, purista mehu.
Kiehauta vesi, lisää sokeri ja anna liueta. Sekoita muut ainekset joukkoon, peitä kannella. Anna seistä huoneenlämmössä peitettynä kolme päivää.
 
Siivilöi ja pullota. Tarjoa kylmänä. 
 There are thusands of limoncello recipies, I have alvways used this easy one. Thsi time I uded cane sugar, shade is darker and tastle slightly deeper. If you want your liquor to be yellow, use white sugar.
Home made limoncello
3 large lemons
0,375 l vodka
2 dl sugar
3 dl water
 

Peel lemon, yellow part only. Heat water, mixin sugar until it dissolves. Let cool an dmix all ingredients in. Cover and let stand three days in room temperature. Sieve and bottle. Serve cold.


Loistoaamiaisia Barcelonassa * Great breakfast spots in Barcelona

 
 

 
 
 
 
 
 



Etsin yleensä kivoja aamiaispaikkoja ennen matkoja netistä, niin nytkin ennen Barcelonan matkaamme. Opaskirjoissa harvemmin on aamiaispaikkoja erikseen mainittuna, mutta blogeista ja erilaisista netistä löytyvistä cityguideista niitä löytyy. Alla luettelemissani ravintoloissa tarjotaan toki muutakin kuin aamiaista.
 
Kaikkia paikkoja yhdistävät yksinkertainen, rouhea sisustus, ainakin yksi iso "yhteispöytä", isot ikkunat ja hyvä aamiaismenu. Monesta annoksesta sain uusia ideoita viikonloppuaamiaisiin.
 
 
Elsa y Fred on sisarusten omistama kahvila Bornin kaupungiosassa. Nimensä pieni ravintola on saanut suositusta espanjalais-argentiinalaisesta elokuvasta
 
Bornin tämä kolkka on ilmeisesti vielä muutamia vuosia sitten ollut vähän rajumpaa ja rujompaa aluetta jengeineen, mutta ravintolaa vastapäätä oli uusi hotelli ja toisen rakentamista aloiteltiin korttelin päässä. Bornin trendikkyys on siis levinnyt sen laidoille asti.
 
Kahvilassa oli fiilis kuin olisi istunut jonkun olohuoneessa. Henkilökunta oli ystävällistä ja annokset herkullisia. Iltapäiväksi ravintolaan oli lukuisia brunssivarauksia, joten aamiaiselle/brunssille kannattaa tulla ajoissa tai tehdä varaus. Jääkahvi oli täällä tuttu juttu, monessa muussa paikassa pyyntööni jääkahveista suhtauduttiin kummastellen.
 
 
I always search online for good breakfast spots prior to our trips. We wisited several good places in Barcelona. they serve also on other times than just breakfast.
 
The common elements were simple, rustic interior, big windows, brick walls, communal tables and good breakfast menus. I got some great ideas for (weekend) breakfasts.
 
Elsa y Fred, named after a popular movie, is located in previosly somewhat  restless and rough corner of el Born, but now there was a new hotel across the street form the restaurant and other one in building process, so gentrification is taking over these blocks as well.
 
It felt like sitting in someone's living room. Staff was friendly, spoke good English and knew ice coffee! (It was hot and I craved for ice coffee, but it seemed to be unknown product in most restaurants.) Elsa y Fred seemed to be very popular for Saturday brunch, so booking in advance is recommended.
 
 




 
 
Australialaisten omistajien Federal Cafe on suosittu kahvila Sant Antonin kaupunginosassa. Aamiainen oli hyvä , mutta tarjoilu oli melko hidasta ja yksi tarjoilijoista rähähti parille asiakkaalle, kun nämä ruokalistaa odottaessaan vaihtoivat pöytää kaksi kertaa. Hän kyllä myöhemmin pyyteli heiltä anteeksi.

Alakertaa hallitsi iso yhteispöytä, jossa mekin istuimme. Osalle asiakkaista, katettiin leveälle ikkunalaudalle. Runsaassa aamiaisvalikoimassa oli suorastaan valinnan vaikeutta. Lopulta tilasin kvinoaa, jonka kanssa tuli kookosmaitoa ja -lastuja, banaania ja raakasuklaata sekä mehevää hedelmäleipää.


Federal Cafe in Sant Antoni is founded by Australians. Breakfast was good, but servixe was quite slow and even a bit unfriendly.

We sat on a big communal table, some customer sat on window. I ordered quinoa with coconut milk and coconut flakes, banana, raw chocolate and tasty fruit & nut bread.

 



 





Flax & Kale on terveellisyyttä painottava "flexitarian"-ravintola Ravalissa, jossa pääasiassa tarjoillaan kasvisruokaa, mutta myös rasvaista kalaa. Viiniäkin näköjään oli tarjolla. Aamiaista on tarjolla puoleen päivään. Ravintolan perustajalla on myös "terveysmehujen" sarja Teresa's juicery.
 
Söin kookosjugurttia kauden hedelmien ja kotitekoisen granolan kera, Siippa otti Green Amazonia-kulhon, jossa oli mm. spirulinaa ja gojimarjija. Hän katseli annostaan ensin hieman epäillen,  muta kehui makua. hän on onneksi mies, jolle "terveellinen" ja "kasvisruoka" eivät aiheuta kauhunväristyksiä (vai onko sellaisia miehiä vielä?)

 
Flax & Kale is a "flexitarian" restaurant in Raval, mainly serving vege dishes, but also oily fish (and wine). Breakfast is available until noon. Founder of the restaurant also has a health juice brand.

I ate coconut yoghurt with seasonal fruits and homemade granola, Husband chose Green Amazonia bowl, containing spirulina, bee pollen, goji berries etc. He looked slightly suspisious when the bowl landed on table, but told it tasted really good.

 
 




 
 
 



Viime vuonna avatusta Oma bistrosta en tainnut nähdä mainintaa netissä ennen matkaa, mutta se osui reitillemme heti ensimmäisenä aamuna Sant Antonissa. Vaikka paikassa oli selvä hipsteri-leima, asiakaskunta riitti nuorista äideistä lapsineen eläkeläispariskuntiin. Minä halusin jugurttia, kuten muinakin aamuina, mutta Siippa otti munia ja pekonia, molemmat olivat hyviä.
 
Oma Bistro in Sant Antoni was opened last year. This place I hadn's found online, but we liked the look when we passed it the First Morning. It has a clear hipster wibe, but clientele we from young mothers to elderly couples.
 
 



 



 Bonusmaininnan saa muutaman pöydän Taranna Sant Antonin kaupunginosassa, johon päädyimme kevyelle illalliselle, vaikka alunperin ravintola löytyi aamiaslistaltani. Täällä, kuten monessa muussakin paikassa, juomat yms. valmisteltiin jonkinlaisessa avokeittiössä "salin" puolella.

 
Taranna in Sant Antoni gets a bonus place in this list. I had marked it down as a breakfast place, but we ended up in Taranna for a light dinner.
 
 
 
1 Taranna, Carrer de Viladomat, 23
2 Oma bistro,  Carrer del Consell de Cent, 227
3 Flax & Kale,  C/ Taller 74B
4 Elsa y Fred,  Carrer del rec comtal, 11
5 Federal cafe,  Carrer del Parlament, 39

Valmiissa pöydissä * Sitting on ready set tables



 

 
 
 
 
 
Tällä viikolla on päästy jo kahtena päivänä istumaan valmiiksi katettuun pöytään. Ensin olimme veljeni mökillä, jossa nautimme savulohta, ribsejä ja suussa sulavaa limettikakkua.
 
Ennen ruokailua istuin pihalla ja olin yht'äkkiä kuulevinani hevosen pärskähdyksen. Kävi ilmi, että naapurissa on hevosia laitumella. Kävin katsomassa niitä, ne olivatkin satojen metrien päässä pihasta. Vanha hevostyttö oli kuitenkin tunnistanut hevosen äännähdyksen vähän kauempaakin!
 
Kävin myös heittämässä viimein talviturkin yltäni. Matala, tummapohjainen järvi oli yllättävän lämmin, vaikka ei siinä tuntikausia olisi peuhannut niin kuin lapsena veljeni kanssa vietimme vedessä koko päivän.
 
 
Thism week we have sat on ready set tables already twice. First mve visited my borther's summer house and were served smoked salmon, spare ribs and delicious lime cake.
 
There were horses nearby and I of course had to see them. I spent all my teen years at horse stables and still have a place in my heart for horses.
 
I also took the first dip in the lake for this summer. It's been so cold, that I haven't been swimming in the sea nearby home at all. The lake was surprisingly warm, but a quick round was enough for me. When we were kind, we swam all day long with my brother at the same beach.
 
 
 
 





 
Seuraavana päivänä siirryimme anoppilaan vain muutaman kilometrin päähän. Siellä oli sukujuhlia varten katettuna notkuva pöytä. Tarmo-koira sai vierailta paljon huomiota osakseen ja otti siitä kaiken irti.
 
 
The next day we moved few kilometers to my inlaws. There was a big family party and table full of goodies. Tarmo th edog got lots of attention from relatives and enjoyed it greatly.